Juhan Habicht

Juhan Habicht esinemas Tallinna Kirjandusfestivalil HeadRead 7. mail 2010

Juhan Habicht (24. jaanuar 1954 Tallinn12. veebruar 2026) oli eesti tõlkija ja kirjanik.

Haridus

Töökäik

Ta on töötanud programmeerijana (peamiselt Tallinna Polütehnilise Instituudi juurde kuuluvas Turbiinidetailide Automaatprojekteerimise Tööstusharu Laboratooriumis) ja tehnikaajakirjanikuna.

Aastatel 2002–2017 oli ta elektroonse ulmeajakirja Algernon toimetuse liige.[1] Ta oli 2005. aasta märtsis lõppenud romaanivõistluse žürii esimees. [2]

Hiljem on olnud ta vabakutseline kirjanik ja tõlkija.

Teosed

Originaallooming

Tema loomingut on tõlgitud ja avaldatud ka vene keeles, sealhulgas Iževski ajakirjas Lutš.

Tõlked

Juhan Habicht on tõlkinud 2022. aasta seisuga üle saja ilukirjandus- ja aimeteose.[3]

Liikmesus

Isiklikku

Tema vanemad olid õppejõud. Tema poeg on rahvaterviseteadlane Jarno Habicht.

Viited

  1. "Algernoni" toimetus on muutunud 1. juuli 2017. Vaadatud 20. jaanuaril 2019
  2. "Kes? Mis? Kus?" 2006, lk 350
  3. Juhan Habichti tõlked andmebaasis ESTER. Vaadatud 3. septembril 2022

Välislingid