Talk:The History of Rasselas, Prince of Abissinia
| This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||
| ||||||||||||||
Page location
In my experience, it's rare to see modern editions labelled simply "Rasselas" - "Prince of Abissinia/Abyssinia" is invariably present and many of the modern classics editions (including Penguin, Oxford and Wordsworth) give the full title.
Can I propose we move the page to The History of Rasselas, Prince of Abissinia, using Johnson's spelling (also used by the modern Penguin and Oxford editions). If no-one objects within a week I'll move it. Timrollpickering 14:46, 11 Jan 2005 (UTC)
Spoiler warning?
I have removed the spoiler warning. I don't think there is any suspense to Rasselas's eventual disappointment. If anyone disagrees, she may feel free to put it back, of course. Chick Bowen 15:16, 23 November 2005 (UTC)
Pronunciation
I have to say Rasselas next week for a programme to be broadcast on Radio 4 and I'm not sure of the pronunciation, despite numerous searches. I'm assuming the stress is on the first syllable. Misterhig (talk) 10:39, 21 June 2009 (UTC)
Extra Quotes
I've tried to add some other quotes to capture the richness of the text, but found it hard to organise the referenced quotes neatlyFauncet (talk) 09:44, 15 July 2009 (UTC)
- Wikiquote already has a bunch of quotes. I've just linked to that page, so why do we really need these here--specifically, why do we need more than three at the most? One or two pithy and thematic examples should do, if not delete the entire section.--Akhenaten0 (talk) 01:37, 7 October 2014 (UTC)
The Amharic translation
I feel it is very appropriate to note somewhere that this work was translated into Amharic (also known as "the language of the princes"), the language of the princes & their captors who inspired this work. I'm not certain that I added this fact to the proper part of the article, though. -- llywrch (talk) 23:17, 14 January 2011 (UTC)
Plot
I like the antique style of this section. It's clearly lifted from somewhere - could someone supply a source? — Preceding unsigned comment added by 2.98.182.92 (talk) 15:01, 24 May 2015 (UTC)
Punctuation on bullet point endings
Under the section "Cultural allusions" there is no punctuation at the end of each line. I would like to add semicolons to each one since many are structured as complete sentences, followed by a period on the final bullet. Any objections? —Zujine|talk 14:50, 14 June 2025 (UTC)
- I went with semicolons. —Zujine|talk 16:45, 24 June 2025 (UTC)
- I left no punctuation on the character list from the radio play, as I think that short bullets without sentence structure don't need it. Just a personal judgment, since I don't think there is a standard rule for that. —Zujine|talk 16:56, 24 June 2025 (UTC)
Comparison to Candide
Hi,
This primary paragraph in this section is unsourced and has a neutrality dispute tag. I'd like to tackle the subject, but I don't like editing someone else's well articulated contribution without checking in first. I found some sources that I will try to get from the library. The simultaneous publishing of these two books and the quick writing of both is one of those wonderful coincidences of history. I also noticed that the page on Candide doesn't mention Rasselas at all, so I will add a similar section to that page. Opinions and recommendations are welcome. —Zujine|talk 17:13, 24 June 2025 (UTC)
