Sõda

MEEDIAVALVUR: algab „sõjalise erioperatsiooni“ teine etapp nimega „SÕDA“

The first chapter of Bereshit, or Genesis, written on an egg, in the Jerusalem museum

"In the beginning" (bereshit in Biblical Hebrew) is the opening-phrase or incipit used in the Bible in Genesis 1:1. In John 1:1 of the New Testament, the word Archē is translated into English with the same phrase.

Etymology

The translated word in the Hebrew Bible is bereshit (בְּרֵאשִׁית): 'In beginning'. The definite article (the) is missing, but implied.[1]

Archē (Ancient Greek: ἀρχή) is the original word used in John 1:1.

The word "Bereshit" may not be translated entirely accurately. There is debate that despite its literal meaning as “in the beginning,” it’s possible that it wasn’t traditionally read that way. Thomas Römer, Administrator and theological professor at the Collège de France, says that according to the Massoretes, in the written tradition “Bereshit” is "a beginning" among other possible ones and not the absolute Beginning.[2]

Usage

The King James Version of Genesis 1:1 is translated as "In the beginning God created the heaven and the Earth." The King James Version of John 1:1 is translated as "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God."

Tradition and theology

In Judaism

The Book of Genesis as a whole has the title of Bereshit (בְּרֵאשִׁית‎) by its incipit in Hebrew, as with other books of the Hebrew Bible. The first word, and thus God's role as Creator, is recited in the Aleinu prayer near the end of each of the three daily prayer-services.

In Christianity

John 1:1 in King James Bible

Genesis 1:1 is commonly paralleled by Christian theologians with John 1:1 as something that the author alluded to.[3] Theologian Charles Ellicott wrote:

The reference to the opening words of the Old Testament is obvious, and is the more striking when we remember that a Jew would constantly speak of and quote from the book of Genesis as "Berēshîth" ("in the beginning"). It is quite in harmony with the Hebrew tone of this Gospel to do so, and it can hardly be that St. John wrote his Berēshîth without having that of Moses present to his mind, and without being guided by its meaning.[4]

See also

References

Sources

Further reading

Kommenteeri