Wikipedia:Naming conventions (Hebrew): Difference between revisions
Content deleted Content added
m →[[Nikkud]] / Vowels: clean up a bit |
some fixes (I believe this is the original intent) |
||
| Line 9: | Line 9: | ||
! Hebrew || transliteration |
! Hebrew || transliteration |
||
|- |
|- |
||
|א (''alef'') || apostrophe (''''') when |
|א (''alef'') || apostrophe ( ''''' ) when occuring in mid-word and followed by a vowel, omitted otherwise |
||
|- |
|- |
||
|ב (''bet'') || ''b'' when with dagesh, ''v'' when without |
|ב (''bet'') || ''b'' when with dagesh, ''v'' when without |
||
| Line 25: | Line 25: | ||
|ח (''het'')|| ''h'' <!-- ?! --> |
|ח (''het'')|| ''h'' <!-- ?! --> |
||
|- |
|- |
||
|ט (''tet'')|| ''t'' |
|ט (''tet'')|| ''t'' |
||
|- |
|- |
||
|י (''yod'')|| ''y'' |
|י (''yod'')|| ''y'' when at the begining of a syllable, ''i'' at the end of a syllable |
||
|- |
|- |
||
|כ (''kaf'')|| ''k'' when with dagesh, ''kh'' when without |
|כ (''kaf'')|| ''k'' when with dagesh, ''kh'' when without |
||
| Line 39: | Line 39: | ||
|ס (''samekh'')|| ''s'' |
|ס (''samekh'')|| ''s'' |
||
|- |
|- |
||
|ע (''ayin'')|| apostrophe (''''') when |
|ע (''ayin'')|| apostrophe ( ''''' ) when occuring in mid-word and followed by a vowel, omitted otherwise |
||
|- |
|- |
||
|פ (''pe'')|| ''p'' when with dagesh, ''f'' when without |
|פ (''pe'')|| ''p'' when with dagesh, ''f'' when without |
||
|- |
|- |
||
|צ ('' |
|צ (''tzadi'')|| ''tz'' |
||
|- |
|- |
||
|ק (''kof'')|| ''k'' |
|ק (''kof'')|| ''k'' |
||
| Line 61: | Line 61: | ||
! Hebrew || transliteration |
! Hebrew || transliteration |
||
|- |
|- |
||
|''[[Schwa|shva]]''|| |
|''[[Schwa|shva]]''|| apostrophe when ''na'', ommited when ''nah'' |
||
|- |
|- |
||
|''patah'', ''kamatz'', ''hataf-patah''|| ''a'' |
|''patah'', ''kamatz'', ''hataf-patah''|| ''a'' |
||
Revision as of 19:59, 19 July 2006
This page is designed to create an official policy regarding the translation of Hebrew and Israeli names and Hebrew transliteration for Wikipedia articles. The discussion is ongoing at Wikipedia talk:Naming conventions (Hebrew).
General Rules
...
Transliteration
These rules are based on the rules of the Academy of the Hebrew Language for transliteration[1], with a few deviations.
Consonants
| Hebrew | transliteration |
|---|---|
| א (alef) | apostrophe ( ' ) when occuring in mid-word and followed by a vowel, omitted otherwise |
| ב (bet) | b when with dagesh, v when without |
| ג (gimel) | g |
| ד (dalet) | d |
| ה (he) | h, except omitted at the end of a word unless it has a mapik |
| ו (vav) | v |
| ז (zayin) | z |
| ח (het) | h |
| ט (tet) | t |
| י (yod) | y when at the begining of a syllable, i at the end of a syllable |
| כ (kaf) | k when with dagesh, kh when without |
| ל (lamed) | l |
| מ (mem) | m |
| נ (nun) | n |
| ס (samekh) | s |
| ע (ayin) | apostrophe ( ' ) when occuring in mid-word and followed by a vowel, omitted otherwise |
| פ (pe) | p when with dagesh, f when without |
| צ (tzadi) | tz |
| ק (kof) | k |
| ר (reish) | r |
| שׁ (shin) | sh |
| שׂ (sin) | s |
| ת (tav) | t |
Nikkud / Vowels
| Hebrew | transliteration |
|---|---|
| shva | apostrophe when na, ommited when nah |
| patah, kamatz, hataf-patah | a |
| seggol, tzeirei, hataf-seggol | e |
| tzeirei male | ei |
| hirik, hirik male | i |
| holam, kamatz katan, hataf-kamatz | o |
| shuruk, kubbutz | u |