Nadezhda Mandelstam: Difference between revisions

Content deleted Content added
wlinked
copy edit
Line 3: Line 3:
'''Nadezhda Yakovlevna Mandelstam''' ({{lang-ru|Надежда Яковлевна Мандельштам}}, née Hazin; 31 October 1899 – 29 December 1980) was a [[Russia]]n writer and a wife of poet [[Osip Mandelstam]].
'''Nadezhda Yakovlevna Mandelstam''' ({{lang-ru|Надежда Яковлевна Мандельштам}}, née Hazin; 31 October 1899 – 29 December 1980) was a [[Russia]]n writer and a wife of poet [[Osip Mandelstam]].


==Early life and education==
Born in [[Saratov]] into a middle-class [[Jew]]ish family, she spent her early years in [[Kiev]]. After the [[gymnasium (school)|gymnasium]] she studied art.
Born in [[Saratov]] into a middle-class [[Jew]]ish family, she spent her early years in [[Kiev]], [[Ukraine]]. After [[gymnasium (school)|gymnasium]] (secondary school), she studied art.


==Career==
After their marriage in 1921, Nadezhda and Osip Mandelstam lived in [[Ukraine]], [[Petrograd]], [[Moscow]], and [[Georgia (country)|Georgia]]. Osip was arrested in 1934 for his ''[[Stalin Epigram]]'' and exiled with Nadezhda to [[Cherdyn, Perm Krai|Cherdyn]], in [[Perm Oblast]], and later to [[Voronezh]].
Nadezhda married the poet Osip Mandelstam in 1921. They lived in [[Ukraine]] at first, but moved to [[Petrograd]] in 1922. Later they lived in [[Moscow]], and [[Georgia (country)|Georgia]]. Osip was arrested in 1934 for his poem entitled "[[Stalin Epigram]]" and [[exiled]] with Nadezhda to [[Cherdyn, Perm Krai|Cherdyn]], in [[Perm Oblast]]. Later they were allowed to move to [[Voronezh]] but were still banished from the largest cities, which were the artistic and cultural centers.


After Osip Mandelstam's second arrest and his subsequent death at a transit camp "Vtoraya Rechka" near [[Vladivostok]] in 1938, Nadezhda Mandelstam led an almost [[nomad]]ic way of life, dodging her expected arrest and frequently changing places of residence and temporary jobs. On at least one occasion, in [[Tver|Kalinin]], the [[NKVD]] came for her the next day after she fled.
After Osip Mandelstam's second arrest in May 1938 and his subsequent death at a transit camp "Vtoraya Rechka" near [[Vladivostok]] that year, Nadezhda Mandelstam led an almost [[nomad]]ic life. Given the repression of the times, she tried to dodge an expected arrest, frequently changing places of residence and taking only temporary jobs. On at least one occasion, in [[Tver|Kalinin]], the [[NKVD]] came for her the day after she fled.


As her mission in life, she set to preserve and publish her husband's poetic heritage. She managed to keep most of it memorized because she did not trust paper.
As her mission in life, she set out to preserve and publish her husband's poetic heritage. She managed to keep most of it memorized because she did not trust paper, and was able to work with other writers to have it published eventually.


After the death of [[Stalin]], Nadezhda Mandelstam completed her [[dissertation]] (1956) and some years after was allowed to return to Moscow (1964).
After the death of [[Stalin]], Nadezhda Mandelstam completed her [[dissertation]] (1956). It was not until 1964 that she was allowed to return to Moscow.


In her memoirs, ''Hope Against Hope'' and ''Hope Abandoned'', first published in the [[Western world|West]], she gives an epic analysis of her life and criticizes the moral and cultural degradation of the [[Soviet Union]] of the 1920s and later. The titles of her memoirs are puns, ''Nadezhda'' in Russian meaning "hope".
In her memoirs, ''[[Hope Against Hope]]'' (19xx) and ''[[Hope Abandoned]]'' (19xx), first published in the [[Western world|West]], she made an epic analysis of her life and times. She criticizes the moral and cultural degradation of the [[Soviet Union]] of the 1920s and later. The titles of her memoirs are puns, as ''Nadezhda'' in Russian means "hope".


In 1976 she gave her archives to [[Princeton University]]. Nadezhda Mandelstam died in 1980 in Moscow, aged 81.
In 1976 she gave her archives to [[Princeton University]]. Nadezhda Mandelstam died in 1980 in Moscow, aged 81.


== Works ==
== Works ==

* ''Hope against Hope'' (ISBN 1-86046-635-4) ([[word play]]: ''nadezhda'' means "hope" in [[Russian language|Russian]])
* ''Hope against Hope'' (ISBN 1-86046-635-4) ([[word play]]: ''nadezhda'' means "hope" in [[Russian language|Russian]])
* ''Hope Abandoned'' (ISBN 0-689-10549-5)
* ''Hope Abandoned'' (ISBN 0-689-10549-5)

Revision as of 19:16, 7 November 2010

File:Nadezhda mandelshtam.jpg
Nadezhda Mandelstam

Nadezhda Yakovlevna Mandelstam (Russian: Надежда Яковлевна Мандельштам, née Hazin; 31 October 1899 – 29 December 1980) was a Russian writer and a wife of poet Osip Mandelstam.

Early life and education

Born in Saratov into a middle-class Jewish family, she spent her early years in Kiev, Ukraine. After gymnasium (secondary school), she studied art.

Career

Nadezhda married the poet Osip Mandelstam in 1921. They lived in Ukraine at first, but moved to Petrograd in 1922. Later they lived in Moscow, and Georgia. Osip was arrested in 1934 for his poem entitled "Stalin Epigram" and exiled with Nadezhda to Cherdyn, in Perm Oblast. Later they were allowed to move to Voronezh but were still banished from the largest cities, which were the artistic and cultural centers.

After Osip Mandelstam's second arrest in May 1938 and his subsequent death at a transit camp "Vtoraya Rechka" near Vladivostok that year, Nadezhda Mandelstam led an almost nomadic life. Given the repression of the times, she tried to dodge an expected arrest, frequently changing places of residence and taking only temporary jobs. On at least one occasion, in Kalinin, the NKVD came for her the day after she fled.

As her mission in life, she set out to preserve and publish her husband's poetic heritage. She managed to keep most of it memorized because she did not trust paper, and was able to work with other writers to have it published eventually.

After the death of Stalin, Nadezhda Mandelstam completed her dissertation (1956). It was not until 1964 that she was allowed to return to Moscow.

In her memoirs, Hope Against Hope (19xx) and Hope Abandoned (19xx), first published in the West, she made an epic analysis of her life and times. She criticizes the moral and cultural degradation of the Soviet Union of the 1920s and later. The titles of her memoirs are puns, as Nadezhda in Russian means "hope".

In 1976 she gave her archives to Princeton University. Nadezhda Mandelstam died in 1980 in Moscow, aged 81.

Works

  • Hope against Hope (ISBN 1-86046-635-4) (word play: nadezhda means "hope" in Russian)
  • Hope Abandoned (ISBN 0-689-10549-5)