Omaha keel

Arvsõnad

Omaha keeles on järgmised arvsõnad[2]:

1 – Win

2 – Non

3 – Thábthin

4 – Dúba

5 – Sáton

6 – Shápe

7 – Péthonba

8 – Pethábthin

9 – Shónka

10 – Gthébon

Morfoloogia

Omaha artikleid[3] kasutatakse muuhulgas järgmiste klasside märkimiseks:

Nu akha – "see mees" (lähedalasuv)

Nu thinkhe – "see mees" (meie lähedal)

Zhonkhe – "see kaigas" (pikk, horisontaalne)

Zhonthe – "see puit" (vertikaalselt asetatud)

Süntaks

Omaha keeles on SOV sõnajärg[4].

Näiteks:

Nu-akha sezini-the th-athon.

"Mees jõi apelsinimahla." [5]

Keelenäide

Omahakeelne näitelause[6]:

MaNs^tiN'ge=akha ikkaN' z^u'=gigdhe tti'=bi=ama.

"Jänes elas oma vanaemaga, ütlesid nad."

Kirjaviis

Omaha keel kasutab LaFlesche kirjaviisi , mille on leiutanud Francis LaFlesche.[7]

Lisaks

Omaha on hääldatud „oh-muh-hah“. Omaha keeles kõlab see nimi pigem „u-mahn-hahn“, koos nasaalsete vokaalidega. See tähendab jõe ülemjooksu inimesi. [8]

Ponka on hääldatud „pong-kah“ ja see oli hõimu linna nimi.[9]

Viited

  1. Ethnologue (vaadatud 22. oktoobril 2013)
  2. https://itunes.apple.com/us/app/omaha-basic/id705614006?mt=8 (22.10.2013)
  3. Brown, K. Ogilvie, S. CONCISE ENCYCLOPEDIA OF LANGUAGES OF THE WORLD. Elsevier Ltd. 2009. Lk. 803–804.
  4. Koontz, J. Syntax: Siouan Languages. http://spot.colorado.edu/~koontz/omaha/syntax.htm(16.10.2013)
  5. Eschenberg, A. THE ARTICLE SYSTEM OF UMONHON (OMAHA). 11.mai.2005. http://linguistics.buffalo.edu/people/faculty/vanvalin/rrg/The%20Article%20System%20of%20Umonhon%20Diss.pdf(26.10.2013)
  6. Koontz, J. Syntax: Siouan Languages. http://spot.colorado.edu/~koontz/omaha/syntax.htm
  7. Orthography. What is the LaFlesche orthography. http://spot.colorado.edu/~koontz/faq/orthography.htm (16.11.2013).
  8. Omaha Indian Fact Sheet. http://www.bigorrin.org/omaha_kids.htm(18.10.2013)%5B%5D.
  9. 7. Ponca Indian Fact Sheet. http://www.bigorrin.org/ponca_kids.htm(18.10.2013)%5B%5D.