Talk:Der Judenstaat

WikiProject class rating

This article was automatically assessed because at least one WikiProject had rated the article as stub, and the rating on other projects was brought up to Stub class. BetacommandBot 13:35, 9 November 2007 (UTC)[reply]

Comment

Hertzl opposed the efforts already made by Zionist groups to settle Jews in Ottoman-controlled Palestine, arguing that "important experiments in colonization have been made, though on the mistaken principle of a gradual infiltration of Jews. An infiltration is bound to end badly. It continues till the inevitable moment when the native population feels itself threatened, and forces the government to stop a further influx of Jews. Immigration is consequently futile unless we have the sovereign right to continue such immigration.” (Quoted from The Jewish State, translated by Sylvie d’Avigdor, Nutt, London, 1896, and reprinted by Dover, 1988, p. 95.) Which the state of Israel now has and so continue the process of colonization through the construction of "settlements" or what is really just a nice way of saying colonies. WTF? I deleted this —Preceding unsigned comment added by 68.38.209.162 (talk) 10:37, 4 December 2009 (UTC)[reply]

Eretz Yisrael

". . . in the realization of a Jewish state in Eretz Yisrael."

I find the use of "Eretz Yisrael" in the context to be highly biased. Eretz Yisrael is a name used by a certain group of people, and the Jewish state was established in the occupied fragment of the Ottoman Empire. It would be appropriate to mention that many Jews called the land "Eretz Israel," but I don't think it is appropriate to begin the article using the term as if it was a proper objective description of the land where Israel was established. The article is *about* a book that is related to foundation of Zionism, but the article should be written from an objective and not Zionist perspective. —Preceding unsigned comment added by 76.248.68.252 (talk) 19:50, 5 August 2010 (UTC)[reply]

Review and criticism ?

Why is there no section dealing with literary review and criticism, and none for political criticism ? The book is definitely controversial. ♆ CUSH ♆ 17:51, 29 September 2011 (UTC)[reply]

Vandals Removed Content

Restore removed content. — Preceding unsigned comment added by 186.23.47.69 (talk) 14:18, 8 March 2012 (UTC)[reply]

Exact translation of title

The article currently starts with Der Judenstaat (German, literally The Jews' State), but this is wrong. Der Staat der Juden is German for "The Jews' State". Der Judenstaat literally means "The Jew State". This might seem like a minor nitpick, but when Wikipedia says "literally", it should be precise. Gabbe (talk) 09:34, 11 December 2016 (UTC)[reply]

Yes, I had made an edit that reflected this previously at https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Der_Judenstaat&oldid=644744077, but someone changed it to "Jew's state" in a later edit.

185.31.142.251 (talk) 17:57, 17 November 2017 (UTC)[reply]

The citation link, currently #8, to the English translation of Der Judenstaat at gutenberg.org leads to Error 404 though that in External links leads to the download page. Mcljlm (talk) 17:05, 26 June 2022 (UTC)[reply]

Thanks. Fixed. Freelance-frank (talk) 19:13, 26 June 2022 (UTC)[reply]

Identifying a source

Can anyone identify "Michael Stein, Collected Essays in the History of Zionism, Tel Aviv, 1954"? It was added by an IP in 2019. Could be a Hebrew book. Zerotalk 00:38, 31 October 2024 (UTC)[reply]

Literal title

Already mentioned above, but still relevant: A literal title should be literal. I request that the form "The State of the Jews" should be mentioned as an "alternative title", not as a "literal title", which it simply is not. Alternatively the true literal translation of the German title, namely "The Jew State", should be given instead. 2A00:FBC:ED47:FF38:B477:DCFF:FE6F:D2A2 (talk) 20:46, 5 July 2025 (UTC)[reply]

I went to the book source cited for the literal translation and it actually says "The Jew-State" not "The State of the Jews". I don't know why the literal translation is wrong but I will fix that.
From Sachar History of Israel p39: "The title has been translated loosely as The Jewish State. In fact, it is The Jew-State, a word Herzl flung into the teeth of the anti-Semites and of those acculturated Western Jews who preferred such euphemisms as “Hebrew” or “Israelite.”"
Polinova (talk) 13:54, 14 October 2025 (UTC)[reply]
Another source with the same account: "His book Der Judenstatt, usually translated as The Jewish State but more accurately translated as The Jew-State" —Adam Garfinkle (2009). Jewcentricity. John Wiley & Sons. p. 268. Zerotalk 00:36, 15 October 2025 (UTC)[reply]
The most authoritative source I can find is Theodor Herzl (1997). Henk Overberg (ed.). The Jews' State: A Critical Edition. Rowman & Littlefield. pp. 3–4. which says "The very title of the work, Der Judenstaat, requires comment. Judenstaat is a compound noun consisting of two nouns, Jude and Staat. The first of the constituent nouns of this compound could either be singular or plural, so that the literal rendition of Der Judenstaat in English is either The Jew State or The Jews’ State." OverBerg goes on to document that Herzl was perfectly aware that the title could be considered pejorative. Zerotalk 01:29, 15 October 2025 (UTC)[reply]
Yeah, also just knowing very basic German, it's Jew-State. Herzl seemed to revel in self identifying with what would be German pejoratives. Could be seen as owning them or "reclaiming" them. He also proclaimed his paper Die Welt a 'Judenblatt' which would likewise be a german perjorative meaning "Jew-paper". Polinova (talk) 02:31, 15 October 2025 (UTC)[reply]
Check the new first sentence and its footnote. Zerotalk 02:56, 15 October 2025 (UTC)[reply]
Yeah, that's fine too. I personally like the hyphen because it is one compound word being translated, but it's just not that important. Polinova (talk) 13:19, 15 October 2025 (UTC)[reply]
I fixed the formatting on your version so the "or" is outside the single quotes. Polinova (talk) 13:28, 15 October 2025 (UTC)[reply]
I didn't know that syntax, thanks. Zerotalk 13:33, 15 October 2025 (UTC)[reply]