Lembit Vaba (2021)

Lembit Vaba (sündinud 27. mail 1945) on eesti keeleteadlane ja tõlkija.[1]

Ta on tõlkinud eeskätt läti, aga ka vene kirjandust. Lembit Vaba on Läänemere keeleruumi viljakas uurija, sügavam huvi on olnud läti-eesti keelesuhteid[2] ja eesti keele sõnavara.[3]

Aastatel 1997–2013 töötas ta Tampere ülikooli keeleteaduse ja tõlketeooria osakonna soome keele eriharu eesti keele ja kultuuri lektorina.

Olulisemad teosed on monograafiad "Läti laensõnad eesti keeles" (1977), "Uurimusi läti-eesti keelesuhetest" (1997) ja artiklite kogumik "Sõna sisse minek" (2015).[2]

Tunnustus

Viited

Välislingid

No tags for this post.