Lucian Boia (born 1 February 1944) is a Romanian historian. He is mostly known for his debunking of historical myths about Romania, for purging mainstream Romanian history of deformations arising from ideological propaganda, and as a fighter against pseudohistory.[1]

Biography

Boia was born and raised in the Cotroceni neighborhood of Bucharest. In 1967 he graduated from the Faculty of History at the University of Bucharest, after which he was a teaching assistant and then assistant professor at his alma mater. Since 1990, he is a professor in the Faculty of History at the University of Bucharest. He lives in the Militari district of Bucharest.[2]

Awards

Works

  • Eugen Brote: (1850–1912) Litera, 1974
  • Relationships between Romanians, Czechs and Slovaks 1848–1914, translated by Sanda Mihăilescu, Academy of the Socialist Republic of Romania Press, 1977
  • L'exploration imaginaire de l'espace ['The maginary exploration of space'], La Découverte, 1987 ISBN 2707117269
  • La fin du monde ['The end of the world'], La Découverte, 1989
    • Sfîrşit ['End'], translated by Walter Fotescu, Humanitas, Bucharest, 1999
  • Great Historians from Antiquity to 1800: An International Dictionary (editor-in-chief), Greenwood Press, 1989 ISBN 0-313-24517-7
  • Great Historians of the Modern Age: An International Dictionary (editor-in-chief), Greenwood Press, 1991
  • Mituri istorice româneşti ['Romanian historical myths'], Bucharest University Press , 1995
  • Entre l'ange et la bête. Le mythe de l'homme différent de l'Antiquité a nos jours ['Between angel and beast: the myth of the different human from antiquity until today'], Plon, Paris, 1995
    • Între înger şi fiară: mitul omului diferit din Antichitate pînă astăzi, translated by Brînduşa Prelipceanu and Lucian Boia, Humanitas, Bucharest, 2004
    • Entre el ángel y la bestia, Andres Bello, 1997, ISBN 84-89691-08-8
  • Miturile comunismului românesc ['The myths of Romanian communism'], Editura Universităţii din București, 1995, 1997; Nemira 1998
  • Istorie şi mit în conştiinţa românească ['History and myth in Romanian conscience'], Humanitas, Bucharest, 1997, 2000, 2002
    • Történelem és mítosz a román köztudatban, translated to Hungarian by András János, Kriterion, Bucharest & Cluj, 1999
  • Pour une histoire de l'imaginaire ['For a history of the imaginary'], Les Belles Lettres, Paris, 1998
    • Pentru o istorie a imaginarului, translated to Romanian by Tatiana Mochi, Humanitas, Bucharest, 2000, 2006
  • Jocul cu trecutul: istoria între adevăr și ficțiune ['The past as a game: history between truth and fiction'], Humanitas, Bucharest, 1998, 2002
  • Două secole de mitologie naţională ['Two centuries of national mythology'], Humanitas, Bucharest, 1999, 2002, 2005
  • La mythologie scientifique du communisme ['The scientific mythology of communism'], Belles Lettres, Paris, 2000
    • Mitologia științifică a comunismului, Romanian translation, Humanitas, Bucharest, 1999, 2005
  • România, țară de frontieră a Europei Humanitas, Bucharest, 2002, 2005
    • Romania: Borderland of Europe, translated by James Christian Brown; Reaktion Books, London, 2001
    • La Roumanie: un pays a la frontière de l'Europe, translated by Laurent Rossion, Les Belles Lettres, Paris, 2003
    • Rumunsko — krajina na hranici Európy, translated into Slovak by Hildegard Bunčáková, Kalligram, Bratislava, 2012
  • Le mythe de la démocratie ['The myth of democracy'], Les Belles Lettres, Paris, 2002
    • Mitul democrației, Romanian translation, Humanitas, Bucharest, 2003
  • Quand les centenaires seront jeunes : l'imaginaire de la longétivité de l'Antiquité à nos jours, Les Belles Lettres, Paris, 2006
    • Mitul longevității: cum să trăim două sute de ani, translated to Romanian by Walter Fotescu, Humanitas, Bucharest, 1999
    • Forever Young: A Cultural History of Longevity, translated by Trista Selous, Hushion House, 2004
  • Jules Verne : les paradoxes d'un mythe ['Jules Verne: the paradoxes of a myth'], Les Belles Lettres, Paris, 2005
    • Jules Verne: paradoxurile unui mit, Humanitas, Bucharest, 2005
  • L'homme face au climat : l'imaginaire de la pluie et du beau temps, Les Belles Lettres, Paris, 2004
    • Omul și clima: teorii, scenarii, psihoze, translated by Valentina Nicolaie, Humanitas, Bucharest, 2005
    • The Weather in the Imagination, Reaktion Books, 2005
  • De ce este Romania altfel? ['Why is Romania different?'], Humanitas, Bucharest, 2012 ISBN 9735038382
    • Miért más Románia?, translated to Hungarian by István Rostás-Péter, Koinónia, Cluj, 2013
  • Primul Razboi Mondial: controverse, paradoxuri, reinterpretari ['The First World War: controversies, paradoxes, reinterpretations'], Humanitas, Bucharest, 2014, ISBN 978-973-50-4416-9
    • Први светски рат. Контроверзе, парадокси, измењена тумачења, Belgrade, 2015, ISBN 978-86-515-1023-9
    • Der Erste Weltkrieg: Kontroversen, Paradoxa, Neudeutungen, Schiller, Bonn, 2016 ISBN 978-3-944529-78-3
  • Cum s-a românizat România ['How Romania became Romanianised?'], Humanitas, Bucharest, 2015

See also

References

  1. ^ "Lucian Boia, vânătorul de mituri". Evenimentul Zilei. 18 December 2005. Archived from the original on 18 September 2008. Retrieved 24 June 2022.
  2. ^ Constantin, Carmen (October 11, 2014). "Prof. dr. Lucian Boia, istoric: "Școala? Nu mi-a plăcut!"". Adevărul (in Romanian). Retrieved March 5, 2024.
  3. ^ a b "Istoricul român Lucian Boia a fost decorat de către președintele Ungariei". Mediafax (in Romanian). 22 January 2020. Retrieved March 5, 2024.
  4. ^ Țaga, Maria (June 22, 2021). "Istoricul Lucian Boia a primit însemnele de Cavaler al Legiunii de Onoare". Adevărul (in Romanian). Retrieved March 5, 2024.
No tags for this post.