Wikipedia key to pronunciation of Tunisian Arabic
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Tunisian Arabic pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters .
Consonants
IPA
Example
IPA
English approximation
b
B allûna
[balˈluːna]
b oy
d
d âr
[daːr]
d uck
ð
ð êb
[ðɛːb]
th en
ðˤ
ðgħ âhăr
[ðˤa:hər]
th at, but pharyngealised
dz [ a]
ḑ êyăr
[ˈd͡zɛːjər]
pads
ʒ
j ĭlâtgħ
[ʒɪˈlaːtˤ]
visi on
f
f oşîtgħà
[fɔrˈʃiːtˤa]
f our
ɡ
g atgħtgħù
[gaˈtˤtˤu]
g ame
h
h akêkà
[haˈkɛːka]
h elp
ħ
ħ âkăm
[ˈħaːkəm]
h ello, but pharyngeal
j
y ûm
[juːm]
y es
k
k alb
[kalb]
sc ar
l
l ĭbsà
[ˈlɪbsa]
l ook
m
m râ
[mra:]
m ole
n
n êb
[nɛːb]
bin
θ
ŧ lêŧà
[ˈθlɛːθa]
th ing
q
q dîm
[qdiːm]
c up, but uvular
p [ b]
p îsîn
[piːˈsiːn]
sp at
r
r ay
[raj]
r ight (Trilled R )
s
s qàf
[sqaf]
s ow
ʃ
ş àrka
[ˈʃarka]
sh ell
t
t ûba
[tu:ba]
st ake
tʃ [ a]
ç îşa
[t͡ʃiːʃa]
ch ew
v [ b]
tàlv za
[ˈtalvza]
v et
w
w àrda
[ˈwarda]
w all
x
ķ âtăm
[ˈxa:təm]
loch (Scottish )
ʁ
màğ răb
[ˈmaʁrəb]
French r ouge (Guttural R )
z
z lêbyà
[ˈzlɛːbja]
z oo
ʕ
għ òrśan
[ˈʕɔrsˤa]
No equivalent; Standard Arabic 'ayn (ع)
ʔ [ c]
yĭś ăl
[ˈjɪsʔəl]
The pause in uh-oh!; Cockney butt on
Vowels
IPA
Example
IPA
English approximation
a
kab
[kab]
between ca t and fa ther[ d]
ɛ
għlêş
[ʕˈlɛːʃ]
be d
ə
ðgħâhăr
[ðˤa:hər]
kille r
ɪ
gĭd
[gɪd]
bi t
i
fìsagħ
[ˈfisaʕ]
mee t
ɔ
mòķ
[mɔχ]
co re
u
măhûş
[məˈhuːʃ]
coo l
Notes
^ a b Rarely used, for example tšīša , dzīṛa and dzāyir .[ 1]
^ a b /p/ and /v/ are found in borrowed words and they are usually replaced by /b/ , like in ḅāḅūr and ḅāla . However, they are preserved in some words, like pīsīn and talvza .[ 2]
^ Usually dropped but tends to occur in the learned register , in loans from standard Arabic, often in maṣdar (verbal noun ) forms at the onset of the word, but also in other words like /jɪsʔɪl/ "he asks", though many speakers substitute /ʔ / for /h / in the latter word.[ 3] [ 4]
^ Closer to ca t in most varieties of British and Irish English, and to fa ther in most varieties of North American , Australian and New Zealand English
References
^ Ben Farah, A. (2008). "Les affriquées en dialectal tunisien" . Atlas linguistique de Tunisie (in French).
^ Talmoudi, Fathi (1979). The Arabic Dialect of Sûsa (Tunisia) . Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis. ISBN 91-7346-079-6 .
^ Gibson, M. (2009). "Tunis Arabic". Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics . Vol. 4. pp. 563– 71. ISBN 978-90-04-14973-1 .
^ Singer, H. R. (1981). "Zum arabischen Dialekt von Valencia". Oriens (in German). 27– 28 (1): 317– 323. doi :10.1163/18778372-02702801010 .
See also
Comparisons Introductory guides
You must be logged in to post a comment.